Давайте взглянем на разницу между在那里,他们的和他们.
Звучат похоже, не так ли?
,Словакоторыезвучатодинаково,нопишутсяпо——разномуиимеютразныезначенияназываютсяомофоны。
Давайтеначнемс在那里.
那里(там, туда) - противоположное在这里(здесь).
Мыиспользуемэтослово,когдаговоримочем——то,чтонаходитсядалекоотговорящего。
Например:
他们要我去在那里去捡食物。- Они попросили меня сходить тудазабратьеду。
我这就去在那里现在。- Я сейчас тудаеду。
在那里можеттакжеиспользоватьсякакместоимениевконструкцииThere is/ There are,котораявводитсловоилипридаточноепредложение。
在那里是一场风暴正在酝酿。——Назреваетбуря。
在那里是办公室里的一条狗!- В офисе собака!
Акакнасчет他们(их)?Оноиспользуется,когдамыхотимпоказатьпринадлежность。
他们忘了拿他们的袋。- Они забыли взять с собой свои сумки。
我主动提出帮忙打扫他们的公寓。- Я предложил помочь им убрать их квартиру。
Сумкииквартирапринадлежаткому——то,поэтомумыиспользуем他们的(их),ане在那里(там,туда)。
И наконец, давайте поговорим о他们。
Запомните,чтокогдавсловеестьапостроф,тоэтосокращение。
他们- это сокращенная форма他们是(ониесть)или他们是(онибыли)。
他们美丽的花朵。- Это красивые цветы。
他们下午6点到达.- - - - - -Они приезжают в 6 вечера。
Ого!
Такмноговсего。Не волнуйтесь, если вы сразу не понимаете。Уносителейязыкатожевозникаютпроблемысразными有!
Хотитевыучитьбольше吗?Посетитенашвеб——сайтсегодня,запишитесьнапробноезанятиесоднимизнашихпреподавателей,носителейязыка,например,какЗак!