Изучаешьновыйязыкихочешьсделатьмощныйрывокинайтиработузаграницей吗?Нокаксоставитьсвоерезюме,чтобыоновыгляделопривлекательнодляиностранныхработодателей吗?
Чтотакое简历吗?чем оно отличается от резюме?
Термин“简历”——этосокращениефразыслатинскогоязыка“简历”илижизненныйпуть,аслово”резюме“пришлоизфранцузскогоязыкаиозначаетпересказиликраткоеизложение。ВСШАиКанадеиспользуетсятерминрезюме,авЕвропестандартнымсчитаетсятермин简历。Хотякажется,чторезюмедолжнобытькороч,епомоемуличномуопыту、этовзаимозаменяемыетерминыдляодногоитогожедокумента。Важнеевсегопроверить,каковыместныестандартыдляоформленияэтогодокумента,чемзацикливатьсянабуквальномзначениислов。
Будьчестен,когдапишешьосвоёмуровневладенияязыком
Работодательбудетрад,еслитыговоришьнаиностранномязык,енонепреувеличивайсвоивозможности。Еслиподаешьсянавакансию,вкоторойтребуетсясвободныйнемецкий,непытайсявыдатьсвойA2заC2。Еслитывнастоящиймоментактивнозанимаешьсяязыком,обязательноукажиэтоврезюме。Стоитупомянутьидругиеязыки,дажееслизнаешьтолькоосновы。Еслиневладеешьязыкомсвободно,лучшенепереводисвоёрезюме。
У вас наcыщенный рабочий график?Рассказываем, как найти время на изучение языка!
Узнай,КакМестныесоставляютсвоёРезюме
Проведиисследованиеиузнай,каковыожиданияотрезюмевтойстран,евкоторойтыпланируешьработать。Стоитлиприкладыватьфото,какдосихпорделаютвнекоторыхстранах,нужнолиуказыватьинформациюобобразованиивначалеиливконцедокумента,стоитлиописатьполныйопытработыилисделатьодностраничноерезюме。Внекоторыхстранахтребуютуказаниярекомендацийужеврезюме,авдругихэтотребуетсятолькопослесобеседования。Такжепроанализируйобъявленияовакансиях,чтобыубедиться,чтотыпонимаешь,чтоозначаютдолжностиввыбраннойстране。Подсловом‘副’подразумеваетсяпомощник。секретарьилидиректоротдела?Скорректируйрезюмесучетомэквивалентныхместныхназванийдолжностей,чтобыоноотображалосьприпоискеилипрошлопроверкуспомощьюпрограммногообеспечениядлясканированиярезюме。
Проверьсвоинавыки.
Преждечемпубликоватьрезюмеилирассылатьегоработодателям,дваждыпроверьсвоюквалификациюнамеждународномуровне!Сертификацияможетбытьспецифичной:втакихобластях,каксестринскоедело,фармация,оптометрияибухгалтерскийучет,нужнополучитьместныйсертификат。Однакоэтонеобязательноозначает,чтопридетсяначинатьснуля:проверь,естьливвыбраннойстраневозможностьподтвержденияужеимеющегосясертификата。Внекоторыхслучаяхпридетсяпройтипарукурсов,чтобыполностьюсоответствоватьместнойиндустрии。Заранеепоищиместныепрофессиональныеорганизациидлясвоейотраслииприсоединиськним,еслисможешь——этоможетдатьдоступклучшимобъявлениямовакансиях,атакжепокажетмеждународнымработодателям,чтотыподдерживаешьсвязьсместнойотраслью。
Как получить работу за границей
Используймеждународныйязык.
Простоудивительно,какпростонезаметить,чтоговоришьнапрофессиональномжаргон,епонятномтольковтвоейстране。Проверьсвоерезюменаналичиенепонятныхсокращенийинеполныхназваниймест。,чТотоможетбытьочевидножителямтвоейстраны,окажетсясовершеннонепонятнымдляжителейдругойстраны。Укажиполныевариантыназванийорганизацийиполныегеографическиеназвания,включаяместоположениешколыипредыдущихместработы。Однопредложение,описывающееотрасльиразмеркомпании,быстродастмеждународнымработодателямпредставлениеотвоемопытеработы。
Подчеркни международный опыт и желание переехать
Еслитыужеработалвдругихстранах,обязательноукажиэтотопыт。Международныморганизациямваженопытвмежкультурнойсреде。Этопокажет,чтотыготовпогрузитьсявмеждународныйколлективибытьчуткимиоткрытымкдругимкультурнымпарадигмам。Укажи свое гражданство и необходимый тип визы。Еслитыготовкпереездуиутебяестьразрешениенаработуввыбраннойстран——эетобудетбольшимплюсомдляработодателя。