5 speciesos en los queelspañoly elfrancésse parecen

Por Lingoda团队
2016年8月08

ElEspañoly elfrancésson dos de las lenguasmáspathtsenel Mundo:el Primero se Habla en en en leagarescomoeshaña,Méxicoy阿根廷,Y El Segundo Disfruta del Estatus de种族enPaísesComoFrancia,CanadáyBélgica。LAS Qualiones Apuntan Que ElEspañolEs Hablado Por 570万毫克Zhall,Mientras Que ElFrancésLoHablan UNOS 220千万。Ademásde ser do de losIdiomasmásAmpliamenteHabledos,ElEspañolY ElFrancésComantenOrígenesyestánClasificadosDentro de Las Lenguas浪漫。

Asimismo,Aparte delInglés,Son Dos de Las Tres LenguasMás普德斯Que SeEnseñanen Las Escuelas de Toda Europa Y Estados Unidos,Lo que意义的Que la Gente Se Enfrenta一个Menudo Con La Necesidad de Elegir Entre Las DoS。SIN EMBARGO,LAS SIMILITUDES ENTRE AMBAS LENGUAS没有QuedaAhí。一个连续式,echamos联合国vistazo a aglunos de los spectsos clave en queelsepañoly elfrancésse mechicaremos porquéinomaruno ellos puede facilitarte El Aprendizaje del Otro。

1.Orígenes.

Una de las similtes más importantes entre el español y el francés se centra en los orígenes de ambos idiomas。他的名字是latín vulgar,他的名字是latín colloquial,他的名字是罗马帝国的名字latín,包括商人和商人。

Cuando El Imperio Romao SeDerrumbó,Empezaron A Emerger Numerosas Variaciones delLatínyestasvindíandelasáreaslomenes。Tanto ElEspañolComoElFrancésMuncieronComo Lenguas Distivas Entre Los Siglos Sexto Y Noveno Y Ambas Se Extendieron A Otras Pittes Del Mundo ATravésdelColonialismoFrancés,Belga YEspañol。

2. El Alfabeto.

另外一个相似之处是español或者francés然后是在mismas 26 letras básicas del alfabeto latino中进行比较。这是一个很重要的相似之处,很重要的是与其他的习惯相比较的地方básico关于escritura,那么就有了escribir sea fácil de aprender。

AUNQUE LAS LETRAS DEL ALFABETO SE USAN PARA CREAR DIFERENTES PALABRAS Y SONIDOS,LATransicióndeSeScribirenEspañoleScribir enFrancés,y viceversa,esemeromás简单的que con fullos Otros incoomas。Por Ejeallo,UN Hablante deFrancésQue AprendeMandarínOÁrabeNecesitaríaAprender联合国Nuevo Sistema de Escritura Por Prialo。

3.比喻lexicas

Dentro del Campo de lalingüística,La SimilitudLéxicarefiere a la similitud de palabras entre las dos lenguas。硒calcula comparando UNA LISTA estandarizada德PALABRAS德拉斯DOS lenguas连接cuestiónŸcontando ELNÚMERO德veces阙干草términossimilares TANTO EN LA备考科莫EN EL significado。

相似之处léxica表达的意思是在porcentaje,但是它是puntuación优越的,因为它的意思是在85度以上,它的意思是在85度以上,它的意思是在85度以上,它的意思是relación extremadamente próxima, como sucedería它的意思是各种方言的含义。在这里,我们的名字是español或catalán,我们的名字是85或léxica,我们的名字是español或portugués,我们的名字是89。

Cuando Se Compara de Esta Forma elEspañoly elfrancés,se dice que存在Una similitudléxicadel 75 por ciento。联合国ejeallo para demostrar la similitud de palabras entre los dos idiomas es al la palabra“país”。enEspañol,“País”,y enFrancés,“支付”。

没有明显的,可能señalar相似的léxica没有隐含的必要的关系相互的可理解的,真正的可能的关系是一个真正的习惯。在这里,我们的工作室,类似的地方léxica, español的媒体在这里,它的形式为francés más它的形式为cabría它的形式为francófona。

4.Caracteristicas gramaticales

Otra Similitud重要事项que puede noviemse entre elEspañoly elfrancéseseseSELNúmerodeCaracterísticas珍珠甘蓝雕塑。A联合国NivelBásico,Esto Puede Walgage en Cosas Como La Estructura oracional,Pero Ambos Idiomas PoseenTambiénLassiguientesCaracterísticas仇恨MásSefecíficas:

  • El género在los nombres
  • Palabras正规形式的非正式项目Para El Prongrede de Segunda Persona
  • La conjugacion口头
  • 多版本的时间

estas similitudes hacen que latransicióndenealengua a Otra SeaModoMásFácil。Generalmente,Alguien Que Domina BienEspañolBienFrancésCenontraráRelativamente简单Aprender Las Reglas Gramiames de la Otra Lengua。

5. USO DE MARCAS墓穴

Lasemente,LAS Formas Escritas Tanto delEspañolComodelFrancéStuptuyenMarcas Acentuales Sobre Ciertas Letras,Que Denotan Cambios en El Acento。Aunque Esto SeAsociaMásComúnmenteAlFrancésQueTiene联合国总德·西米尔卡斯墓地差异,Dos de Estas Marcas ancentuales AparecentambiénneSpañol-el arcoento agudo y ladiéresis。

El Acento Agudo Se Ve EnEspañolen Palabras Como“Sí”Y“Está”,Y enFrancésncalbrasComo“éducation”Y“Université”。Por Otra Parte,LaDiéresisPakeCeenEspañolen Palabras Como“Pingüino”Y“Vergüenza”,AsíComoNcancésncalabrascomo“天真”Y“Maïs”。

AprendeEspañoloFrancésConLingoda

Tanto Si Ya HablasEspañoly Quieres AprenderFrancésy QablasFrancésy quieresapaañol,o nobablas ninguno de los dos idiomas en la Activalidad,Una Escuela de Idiomas enLíneaCoLingoda佩德·艾德德OFFemos Cursos de Ambas Lenguas,Que Pueden Ayudarte A Trabajar TuConversación,Tu eScritura y TuComperensiónAuditiva,Consiguiendo UnaChedaciónfilema。

这些学生都是为教授们所喜爱的,他们都是为这些教授所喜爱的,他们都是为这些教授所喜爱的,他们都是为这些教授所喜爱的。新课程también学生通常是完全灵活的,重要的是要为学生制定一个议程让他们知道你在生活中。

español和francés在林戈达的Marco和Marco的结构和欧洲参考Común在这方面的学生可能会有关于习惯的官方证明在国际范围内的报告。那些证明你可以在实际的习惯中使用你可以在其他的机构中使用。

Haz Clic.冒充Para SaberMásAcercade NuestroS Cursos deEspañol,Y冒充Para SaberMásSobreNunestosCursos deFrancés。

有一个成语是关于Lingoda的测试

¿estáslisto para empezar a aprender con lingoda?

Perserfiza Tu计划de Aprendizaje Y DiSfruta Aprendiendo idiomas。