Nutzt du diese 6 gängigen english Tautologien?

•冯•卡西莱特
2020年11月13日
Nutzt du diese 6 gängigen english Tautologien?

“事情就是这样。”

他是本征的吗?

这里有奥地利的schon einmal gehört,也有selbst verwendet。这在费勒里是很快的,它不符合语法。这是一种重述(二重义)。我们也不知道该怎么做,我们应该从这里开始。

这是同义反义吗?

从语法的角度来看,这是一个非常复杂的问题Wörter,它是一个非常复杂的问题。Zum Beispiel ist der englische Satz "这已经足够了。“Tautologie的风景明信片。死Wörter足够和足够的haben死gleiche Bedeutung。

“你要么饿,要么不饿。Solche Tautologien schliee ßen einander aus。Mit anderen Worten:这是一个非常好的例子,它的后面是Möglichkeiten。

Der Satz "就是这样。”ist eine absichtliche Tautologie. Durch die Wiederholung versucht er, sich selbst zu definieren. In diesem Fall wird der Satz oft verwendet, um auszudrücken, dass „it“ nicht zu ändern ist.

“英语没有任何意义!””(死英镑Sprache请原谅我的过失!)

“事情就是这样。”(Es ist, wie es ist.)

20个朋友给我写信,给我灵感,我说我爱你

英语verwenden的同义重述

沃文迪特人,赘述?您能帮我个忙吗?

在曼城Fällen scheinen Tautologien eine reine和unnötige Wiederholung zu sein。Sollte ein Satz nicht schließlich klar und auf den Punkt gebracht sein, damit man明白什么吗?

在这个世界上können这是一首非常重要的诗,这是一首非常重要的诗。Wenn du ein Beispiel brauchst, dann denk mal an莎士比亚berühmtes“生存还是毁灭。”“

我找到了,weitere Beispiele für häufige赘述。

1.在我看来,我认为……

“在我看来”和“我认为“信德请来两unterschiedliche Arten,嗯窝gleichen理想auszudrucken。因为这是我写的,所以我写了hörst,我们的名字是nervös,它的名字是ausdrücken soll,它的名字是bett werden soll,因为它是我写的。

Arten“I love you”(我爱你

2.请R.S.V.P.

“R.S.V.P.”ist die Abkürzung für „Répondez s’il vous plait.“ Für diejenigen, die kein Französisch lernen: Das bedeutet „Bitte antworten.“

Das heißt, dass der Satz " Please R.S.V.P " im Grunde doppelt " bitte " sagt (nur eben in zwei verschiedenen Sprachen)。

3.首先,也是最重要的

在这里输入样例:Wenn du den,它是由wichtigsten Gedanken begin, dann wäre在英语中,它是“first”oder“foremost”ist(最重要的)。

他是beides !这是我第一次来这里,因为我是巫师。

你的名字是Englischprüfung

4.要么是,要么不是

这里是hörst du diesen Satz,网址是erklärt werden soll,网址是für eine Möglichkeit der Vereinfachung。

老鼠braucht说:“这不是一个真正的问题,但它是一种。(这是一个典型的问题。)

Du könntest dann antworten:“要么是,要么不是。”Mit anderen Worten sagst du deiner Freundin also, dass sie deutlich und ehrlich in Bezug auf ihre Gefühle sein soll.

5.你得做你该做的事。

索尔曼还在吗?

这句话的意思是:“我们的语言是正常的,我们的语言是正常的。”Wahrscheinlich hörst du diesen Satz (oder eine Variation) in Filmen oder im Fernsehen。

10 english Nachrichtenseiten,它是您的邮箱Lesefähigkeiten üben können

6.近距离

Das Wort " close " (nahe) taucht in der Definition des Wortes " proximity " (Nähe) auf。你还想去哪里?

在diesem与Ausdruck“接近”häufig verwendet, um hervorzuheben, wie nahe etwas ist。

Wähle在北林达说英语

好吧,从什么时候开始?

在Sprachenlernen的人格和弗洛伊德的hab。